The Manual of Orchids (Senior Editor. Mark Griffiths, 1995), presented by the Royal Horticulture Society, raises an interesting dilemma for me. I am always particular about details, especially taxonomical ones, or I try to be, at the very least. When writing about intergeneric hybrids such as found in the Cattleya and Oncidium Alliance, The Manual of Orchids uses a different syntax in listing these intergeneric wonders altogether. Instead of writing what we commonly refer to as Brassolaeliocattleya, for instance, it places an "x" before the non-naturally occurring genus to denote that it is a product of genetic manipulation. In other words, "x Brassolaeliocattleya" is used. Across the spectrum of intergeneric hybrids from different Orchid Alliances, I have noticed "x Brassidium" (Brassia x Oncidium); "x Epiphronitis" (Epidendrum x Sophronitis); "x Vascostylis" (Ascocentrum x Rhynchostylis x Vanda), etc....
What to do we make of this syntax?
Foremost, technically is it not most "proper" to denote these intergeneric complex, non-naturally occurring hybrids as "x genera"?
In this way, the Royal Horticulture Society's usage is more reflective of the complexities of today's efforts to identify and cultivate complex genetic hybrids. After all, Is there not a difference between the orchids Cattleya aurantiaca and Brassolaeliocattleya Color Magic 'Mendenhall' AM/AOS . . . ? Would not "x Brassolaeliocattleya Color Magic 'Mendenhall' AM/AOS" be more reflective and identify the orchid better by denoting its genetic manipulation by human hands?
On the one hand, I see merit to this usage, because it upfront designates that the genus is an artificial genetic manipulation. On the other hand, I personally have avoided using this "x genus" syntax, because it appears to be more difficult to read.
Also I consider the following when I do not emulate the Royal Horticulture Society, despite my fondness for The Manual of Orchids. Whereas a certain precision is evidently gained in our written technical language in using this syntax, verbally we would never speak the "x" in regard to an intergeneric hybrid. Our spoken language would be too "stilted" in affect. Perhaps, it would be too complex to make sense of to the ear. In other words, we would never use it. . . . In this manner, the syntax "x genus" seems to me too confusing to make it pertinent, because our spoken language would never be reflective of our written language.
Yet, I, like many in this forum, am but a novice enthusiast and grower of Orchids. Certainly the Royal Horticulture Society, as well as the American Orchid Society, which does not make use of the "x genus" for intergeneric hybrids to the best of my knowledge, establishes the "standards" to which we all should attempt to emulate. I think in this regard we would all readily agree that these, at least, two organizations rightfully uphold the way in which we write or speak our enthusiasm and cultivation for orchids, if we assume that the scientific research and academia are an active contributer to establishing these standards.
So, then again, I ask what is technically more proper?
Why is it that I have never seen the use of this "x genus" syntax with regard to intergeneric genera except within The Manual of Orchids?
Anyone have any thoughts on this matter?
Once again, thanks for reading....
Tim




Reply With Quote


